По словам Фатмы Урун: «Землетрясения превратили меня в героя: я спасла своего мужа из-под обломков»
Дата:
Фатма и Хасан Урун счастливы в браке уже 33 года и живут в провинции Акбез, Хатай. Когда в ночь на 6 февраля в 11 городах Турции произошло землетрясение, Фатма вместе с мужем оказалась в ловушке под завалами. Выбравшись наружу, она смело вернулась, чтобы спасти своего мужа.
Хасан — отставной правительственный чиновник, который работал таксистом, пока не произошло землетрясение. Его жена Фатма рассказывает о временах до и после землетрясений:
Я домохозяйка. Я делала сбережения для себя и своей семьи на доход мужа наилучшим образом, каким только могла. Я купила нам дом, потом купила еще один для сына. Я многим пожертвовала ради этого, я даже годами носила одну и ту же блузку каждый день. В конце концов, я горжусь тем, что мне никогда не приходилось зависеть ни от кого, кроме себя.
До землетрясений у нас была счастливая жизнь. Раньше мы завтракали утром и выезжали гулять на такси, проводили время на природе. Все изменилось в ночь на 6 февраля.
Когда произошло землетрясение, мы с мужем спали в нашей квартире на третьем этаже. Здание сильно трясло, и звуки были такими же громкими и ужасающими, как взрывы. Когда все наконец закончилось, все превратилось в кромешную тьму, и я чувствовала себя зажатой между стенами. Через некоторое время я заметила слабый свет в щебне и ногтями процарапала достаточно большую дыру, чтобы выбраться наружу. К своему удивлению, я поняла, что мы были уже не на третьем этаже; этажи под нами рухнули, и я оказалась снаружи.
Я видела разрушения вокруг себя, и люди снаружи пытались выжить. Я выкрикивала имя супруга, но его нигде не было. Люди пытались меня успокоить и говорили, что найдут его, но я знала, что он нуждается во мне. Я продолжала кричать, пока не услышала его голос. Он произнес мое имя, и я расслышала, как он сказал, что ничего не видит. Используя камень, я начала постукивать по стене, помогая ему последовать за звуком. Когда он приблизился, я помогла ему вырыть отверстие, чтобы вызволить его, и мы воссоединились. Он мой партнер на всю жизнь, и я не могу представить свою жизнь без него.
В ту ночь мы потеряли все, что у нас было, включая наших родственников, наш дом, нашу машину и магазин нашего сына. Сейчас я живу в палатке с мужем и сыном. Было сложно адаптироваться к этому новому образу жизни. Мы не уверены в будущем. После землетрясений мы живем в этом временном убежище. Как только контейнерный город будет построен, мы переедем туда и останемся на год. Мы слышали, что в районе будут построены безопасные здания. До тех пор мы делаем все возможное, чтобы приспособиться и перестроить свою жизнь.
Для женщин и девочек, которые здесь находятся в подобных ситуациях, гигиена и безопасность имеют первостепенное значение. Трудно поддерживать эти потребности, живя во временном поселении. После землетрясения я стираю и ношу одну и ту же одежду, и я знаю, что соблюдение правил гигиены жизненно важно, чтобы не заболеть.
Я всегда была независимой и самодостаточной, и я знаю, что со временем все наладится. Я буду продолжать делать все, что в моих силах, для мужа и сына, что бы жизнь ни преподнесла нам.
Структура «ООН-женщины» в Турции активно работает на местах с разрушительными последствиями землетрясения для женщин и девочек в координации с государственными органами, гражданским обществом и агентствами ООН. Если вы хотите поддержать усилия Структуры «ООН-женщины» в зоне землетрясения в Турции и помочь женщинам, девочкам и их семьям, которые остро нуждаются, сделайте пожертвование здесь.