ЦУР 15: Защита, восстановление и рачительное отношение к экосистемам суши, рациональное лесопользование, борьба с опустыниванием, деградацией земель и истощением биологического разнообразия

Photo: UN Women Europe and Central Asia/Rena Effendi
Фото: ООН-женщины/ Рена Эффенди

Задачи

  • Обеспечить к 2020 году сохранение, восстановление и рациональное использование ресурсов наземных и внутренних пресноводных экосистем, в особенности лесов, водно-болотных угодий, гор и засушливых земель, в соответствии с обязательствами в рамках международных соглашений.
  • К 2020 году оказать содействие внедрению практик ресурсосберегающего использования всех типов лесов, остановить обезлесение, восстановить деградированные леса и существенно расширить масштабы разведения и восстановления лесов по всему миру.
  • К 2030 году вести борьбу с опустыниванием, восстановить деградировавшие земли и почвы, включая земли, затронутые опустыниванием, засухами и наводнениями, и стремиться к тому, чтобы во всем мире не ухудшалось состояние земель.
  • К 2030 году обеспечить сохранение горных экосистем, в том числе их биоразнообразия, для того чтобы повысить их способность давать блага, необходимые для устойчивого развития.
  • Незамедлительно принять значимые меры по сдерживанию деградации природных сред обитания, остановить утрату биологического разнообразия и к 2020 году обеспечить сохранение и предотвращение исчезновения видов, находящихся под угрозой вымирания.
  • Содействовать справедливому распределению благ от использования генетических ресурсов и способствовать обеспечению надлежащего доступа к таким ресурсам на согласованных на международном уровне условиях.
  • Незамедлительно принять меры для того, чтобы положить конец браконьерству и контрабандной торговле охраняемыми видами флоры и фауны и решить проблемы, касающиеся как спроса на незаконные продукты живой природы, так и их предложения.
  • К 2020 году принять меры по предотвращению проникновения чужеродных инвазивных видов и по значительному уменьшению их воздействия на наземные и водные экосистемы, а также принять меры по предотвращению ограничения численности или уничтожения приоритетных видов.
  • К 2020 году обеспечить учет ценности экосистем и биологического разнообразия в ходе общенационального и местного планирования и процессов развития, а также при разработке стратегий и планов сокращения масштабов бедности.
  • Мобилизовать и значительно увеличить финансовые ресурсы из всех источников в целях сохранения и рационального использования биологического разнообразия и экосистем.
  • Мобилизовать значительные ресурсы из всех источников и на всех уровнях для финансирования рационального лесопользования и дать развивающимся странам адекватные стимулы для применения таких методов управления, в том числе в целях сохранения и восстановления лесов.
  • Активизировать глобальные усилия по борьбе с браконьерством и контрабандной торговлей охраняемыми видами, в том числе путем расширения имеющихся у местного населения возможностей получать средства к существованию экологически безопасным образом.
 

Леса обеспечивают источники существования для 1.6 млрд жителей Земли. Но, несмотря на это, уничтожение лесов идет ужасающими темпами. В период с 2010 по 2016 год в коммерческих целях было вырублено 3.3 млн га леса, при этом в большинстве случаев местные сообщества оказались в стороне от экономических выгод.    

Для женщин, и в особенности малообеспеченных жительниц сельской местности, лес обеспечивает топливо, корм для домашнего скота и поддерживает источники пропитания. Обезлесение приводит к тому, что женщинам приходится проделывать все более долгий путь и затрачивать больше времени для удовлетворения этих потребностей. Ограничения в праве владения землей снижает их способность адаптироваться к потерям или принимать полноправное участие в решениях об использовании земель. Многие женщины являются носителями традиционного знания о рачительном использовании этого ресурса, которое формировалось на протяжении поколений. Но зачастую оно не находит своего отражения в решениях по устойчивым экосистемам.

Когда женщины составляют 25-35% в группе общинного лесопользования, они становятся влиятельной силой. Состояние леса улучшается, а сами женщины укрепляют свой статус в политике.

Истории:

The woman councilor suggested Eco-Taraclia, a project that got the local community to clear out the mounds of garbage. Photo: UN “Women in politics” Programme/ Dorin Goian

Свалка превратилась в лес усилиями женщины, которая мобилизовала односельчан
Село Тараклия известно как местонахождение Rapa lui Visan – одной из важных природных туристических достопримечательностей Молдовы. До недавнего времени по соседству с селом копилась безобразная свалка отходов. Ситуация кардинально изменилась, когда Пелагия Трачи, местный советник, мобилизовала своих односельчан на действия.

 

Примечания

ООН-женщины (2018) От обещаний к действиям: гендерное равенство в Повестке 2030.

Sustainable Development Goals (SDGs) SDG 15: Life on land SDG 17: Partnerships for the Goals SDG 16: Peace, justice and strong institutions SDG 14: Life below water SDG 13: Climate action SDG 12: Responsible consumption and production SDG 11: Sustainable cities and communities SDG 10: Reduced inequalities SDG 9: Industry, innovation and infrastructure SDG 8: Decent work and economic growth SDG 7: Affordable and clean energy SDG 6: Clean water and sanitation SDG 5: Gender equality SDG 4: Quality education SDG 3: Good health and well-being SDG 2: Zero hunger SDG 1: No poverty Women and the Sustainable Development Goals (SDGs)
Video
Featured video
UN Women stories | Daphne Bayayi, tobacco farmer

After participating in a UN Women-supported land reform programme that increased Zimbabwean women’s access to farm land and productive resources, Daphne Bayayi, now owns and operates a successful tobacco farms that exports a world-class product onto international markets.

Тематические публикации

От обещаний к действиям: гендерное равенство в Повестке дня в области устойчивого развития на период до 2030 года

От обещаний к действиям: гендерное равенство в Повестке дня в области устойчивого развития на период до 2030 года

Новый основной доклад Структуры «ООН-женщины» представляет всеобъемлющую и авторитетную оценку прогресса, пробелов и недостатков в процессе реализации Целей устойчивого развития (ЦУР) с точки зрения гендерного равенства. Доклад отслеживает глобальные и региональные тенденции в достижении ЦУР в интересах женщин и девочек, основываясь на доступных данных, и обеспечивает практическим руководством по выполнению гендерно-ориентированных политик и осуществлению подотчетных процессов.